世界初の培養肉B2Bマーケットプレイス: 発表を読む

利用規約

CELLBASE – 利用規約

最終更新日: 13/11/25

ようこそ Cellbase へ。この利用規約(「規約」)は、あなたと Cellbase (「私たち」、「私たちの」)との間の法的拘束力のある合意を形成し、私たちのウェブサイト、マーケットプレイスプラットフォーム、ツール、および関連サービス(総称して「サービス」)へのアクセスと使用を規定します。

サービスを利用することにより、あなたはこれらの規約および私たちのプライバシーポリシーに拘束されることに同意します。これらの規約に同意しない場合は、サービスを利用してはいけません。


1. CELLBASE についておよび私たちの役割

Cellbase は、培養肉および細胞農業セクターにおいて、バイヤーと独立したサプライヤーを結ぶビジネス間取引(「B2B」)マーケットプレイスです。私たちは、サプライヤーが製品をリストし、バイヤーが注文を行うことを可能にするオンラインプラットフォームを提供します。

1.1 サプライヤーの代理人

明示的に記載されている場合を除き、 Cellbase は記録上の販売者ではありません。

購入者がプラットフォームを通じてサプライヤーに注文を行う場合:

  • 購入者はサプライヤーと直接契約を結びます。
  • Cellbase は、リスト作成、見積もり、メッセージング、支払い処理、注文ルーティングにおいてサプライヤーの商業代理人として機能します。
  • Cellbase は、サプライヤー製品の製造、試験、認証、保証、または保証を行いません。

1.2 サプライヤーの独立性

各サプライヤーは以下の責任を単独で負います:

  • 製品情報、仕様、安全データ、画像、文書の正確性。
  • 製品および施設に関する規制遵守、認証、品質主張。
  • 注文の梱包、履行、出荷。
  • 返品、返金、交換、保証。
  • 自国および購入者の管轄における生物材料を規制するすべての適用法および規制の遵守。

Cellbase は、明示的に記載されていない限り、サプライヤーデータを独自に検証しません。


2. 資格とアカウントの使用

2.1 資格

本サービスは、ビジネス、研究、および機関のユーザーのみを対象としています。本サービスを使用することにより、以下を確認します:

  • ビジネス、研究機関、または機関を代表して行動していること。
  • その組織をこれらの条件に拘束する権限があること。
  • 18歳以上またはお住まいの地域での法定成年年齢以上であること。

2.2 アカウントのセキュリティ

あなたの責任は以下の通りです:

  • 正確で最新かつ完全なアカウント情報を提供すること。
  • ログイン資格情報の機密性を維持すること。
  • あなたのアカウントで発生するすべての活動。

虚偽の情報を提供したり、これらの利用規約に違反したアカウントは、停止または終了される場合があります。


3. マーケットプレイスの構造

Cellbase は両面マーケットプレイスを運営しているため、特定の条件が異なるユーザーグループに適用されます。

  • 購入者: プラットフォームを通じて製品を購入する組織。
  • 販売者(サプライヤー): 製品をリストし、履行する独立した事業体。

この文書は、購入者と販売者の両方の商業的枠組みと、代理人としての Cellbase の役割を定めています。


4. 購入者の条件

4.1 購入者の責任

購入者の責任は以下の通りです。

  • 注文が内部調達、バイオセーフティ、および規制要件に準拠していることを確認すること。
  • 製品が意図された研究または生産用途に適していることを確認すること。
  • 必要な輸入許可、ライセンス、または承認を保持していることを確認する。
  • 正確な配送情報と連絡先を提供する。
  • 配送先住所で適切なバイオセーフティと保管条件が整っていることを確認する。

4.2 注文の配置と受諾

サービスを通じて注文を行うことは、関連するサプライヤーからの購入の申し出を構成します。サプライヤーは、裁量により注文を受け入れるか拒否することができます。注文は、サプライヤーがそれを確認したときにのみ受け入れられます(例えば、自動注文確認または手動受諾による)。

4.3 支払い

Cellbase は、サプライヤーの代理として支払いを集金します。別途合意がない限り:

  • 支払いは、注文がサプライヤーに送られる前に全額行われなければなりません。
  • 支払いが失敗したり、取り消されたりした場合、注文が遅延またはキャンセルされることがあります。

4.4 税金と関税

商品ページまたはチェックアウト時に明示的に記載されていない限り:

  • 供給者は取引に適用される税金を決定します。
  • 購入者は、輸入関税、VATまたはGST、通関手数料、および目的地の管轄区域での現地規制料金の責任を負います。
  • 購入者が税金免除を主張する場合、有効な免除書類を提供する必要があり、供給者はその免除を確認し適用する責任を負います。

4.5 非消費者利用

サービスはB2B利用のみを目的としています。購入者は、消費者として契約していないことを認識し、個々の消費者向けに設計された消費者保護法がサービスを通じて行われる取引に適用されない場合があることを認めます。


5. 販売者条件(供給者契約の概要)

このセクションは、マーケットプレイスに参加する供給者に適用される主要な義務を要約しています。追加のオンボーディング文書および Cellbase とサプライヤー間の別個の契約が適用される場合があります。

5.1 リスティングの正確性

サプライヤーは以下を確保しなければなりません:

  • すべての製品タイトル、説明、仕様、規制状況、および認証が正確で誤解を招かないこと。
  • 価格、通貨、バリアント構造、在庫状況、およびリードタイムが最新であること。
  • 関連文書(安全データシート、分析証明書、技術データシートなど)が要求に応じて利用可能であり、必要に応じて購入者と共有されること。

5.2 注文の履行

サプライヤーは、以下を含む履行に単独で責任を負います:

  • 注文のピッキング、梱包、およびラベリング。
  • 素材の種類に応じた適切な包装の使用、温度に敏感な製品にはコールドチェーン包装を含む。
  • 許可されており、材料の種類に適した運送業者を選択します。
  • 利用可能な場合は、追跡情報とステータスの更新を提供します。
  • 税関および輸出書類の準備と提供。

5.3 支払い送金とプラットフォーム手数料

Cellbase は、サプライヤーのための支払い回収代理として機能します。書面で別段の合意がない限り:

  • Cellbase は、購入者からの支払いを回収し、適用されるプラットフォーム、取引、または処理手数料を差し引きます。
  • 純額は、合意された支払いスケジュールに従ってサプライヤーに送金されます。
  • サプライヤーは、 Cellbase がこの方法で支払いを受け取り、決済する代理として行動することを許可します。

5.4 規制およびコンプライアンス義務

サプライヤーは、以下を含むがこれに限定されない、すべての適用法令および規制に製品および活動が準拠していることを確認する責任を単独で負います。

  • バイオセーフティおよびバイオセキュリティ規制。
  • 細胞農業、新規食品、および食品安全規制が適用される場合。
  • 輸出管理および制裁規則。
  • 生物材料および危険物を含む輸送規制。

Cellbase は、サプライヤーの製品または業務に対する規制上の責任を負いません。

5.5 サプライヤーによる禁止行為

サプライヤーは以下を行ってはなりません。

  • 製品仕様、規制状況、原産地、または出所を偽ること。
  • 第13節の禁止品目リストに該当するアイテムをリストまたは供給すること。
  • プラットフォーム外のチャネルを使用して、プラットフォームから発生するリードや注文の手数料を回避します。
  • 同じ製品と条件で、 Cellbase を介して取引が発生する場合、プラットフォームを下回る競合価格を提供します。
  • 非準拠または安全でない包装や運送業者を使用して材料を出荷します。

6. 代理店関係

Cellbaseは、以下に関してサプライヤーの商業代理人として行動します。

  • 製品リストの公開とプロモーション。
  • 見積もりと問い合わせのワークフローの提供。
  • 購入者からの支払いの収集と処理。
  • 注文および関連情報をサプライヤーにルーティングします。
  • 購入者とサプライヤー間のメッセージングとコミュニケーションを促進します。

特定の製品の売り手として明示的に識別されていない限り、 Cellbase は購入者とサプライヤー間の売買契約の当事者ではありません。


7. 価格設定、請求、および手数料

7.1 価格と変更

プラットフォームに表示される価格はサプライヤーによって設定され、いつでも変更される可能性があります。特に明記されていない限り、価格は以下の通りです:

  • 商品ページまたはチェックアウトに表示される通貨で表示されます。
  • 税金、関税、送料、および輸入関連の料金を含まない場合があります。

7.2 プラットフォームおよび取引手数料

Cellbase は、サプライヤーに対して以下を含むがこれに限定されない様々な手数料を請求する場合があります:

  • 取引手数料。
  • リスティングまたはサブスクリプション料金。
  • 支払い処理手数料。

これらの手数料は通常、サプライヤーへの支払い前に差し引かれ、別途の契約または公表された料金表に従います。

7.3 通貨と換算

取引はチェックアウト時に表示される通貨で処理されます。支払いプロバイダーを通じて通貨換算が行われる場合、レートと手数料はそれらのプロバイダーによって設定され、 Cellbase によって設定されるものではありません。


8. 配送ポリシー

8.1 配送の責任

サプライヤーは、以下を含む配送の手配と管理に単独で責任を負います。

  • 製品タイプに適した運送業者とサービスレベルの選択。
  • 材料と輸送条件に適した包装とラベリングの確保。
  • 出荷に適用されるすべての輸送および通関規則の遵守。

8.2 リスクと所有権の移転

サプライヤーによって特に指定されない限り、リスクの損失と所有権は、商品が運送業者に引き渡された時点でサプライヤーから購入者に移転します。その時点から、損失、損害、または遅延は一般的に購入者、サプライヤー、および運送業者の間の問題となります。

8.3 配送時間と遅延

プラットフォームに表示されている配送時間はあくまで推定です。 Cellbase は以下の原因による遅延について責任を負いません:

  • 運送業者または物流プロバイダー。
  • 税関または輸入検査。
  • Cellbase またはサプライヤーの合理的な管理を超えた事象。

8.4 コールドチェーンおよび温度に敏感な出荷

温度に敏感な製品(細胞株、成長因子、培地、試薬を含むがこれに限定されない)について、購入者は以下を行う必要があります:

  • 正確な配送詳細と連絡先情報を提供する。
  • 配送時間内に出荷を受け取るための資格のある人員を確保する。
  • 到着時に適切な保管条件と設備を用意する。
これらの条件を満たさない場合、配送時に期待される温度範囲内で到着した場合でも、返品、返金、または交換の資格が無効になる可能性があります。

9. 返品および返金ポリシー

9.1 返品のためのマーケットプレイス構造

Cellbase は代理人として行動し、記録上の売り手ではないため(明示的に記載されている場合を除く)、各サプライヤーが独自の返品および返金ポリシーを決定します。購入者は、注文を確定する前に、商品ページまたはチェックアウト時に適用されるサプライヤー固有の返品および返金条件を確認する必要があります。

9.2 返品不可の商品

プラットフォームに掲載されている商品の性質上、以下の商品は通常、サプライヤーが明示的に異なると述べない限り、返品および返金不可です。

  • 細胞株およびその他の生体材料。
  • 温度に敏感な商品は、コールドチェーン条件下で出荷されます(ドライアイスおよび2–8°Cの出荷を含む)。
  • 包装が開封または損なわれた無菌または使い捨ての消耗品。
  • 成長因子、タンパク質、酵素、および同様の試薬。
  • オーダーメイド、カスタム、または受注生産の材料および機器。
  • 納品後に設置、使用、または変更された機器。

9.3 欠陥品または誤った商品

購入者が商品に欠陥がある、到着時に損傷している、または注文と一致しないと考える場合、供給者に迅速に通知し(通常は納品後48〜72時間以内)、写真やバッチ情報などの合理的な証拠を提供する必要があります。供給者はそのような請求をレビューし、自社のポリシーに基づいて適切な救済策を決定する責任があります。

9.4 返品物流と費用

サプライヤーが返品に同意した場合:

  • サプライヤーは返品の方法と住所を指定します。
  • サプライヤーが明示的に確認しない限り、返品の送料と輸送中のリスクは購入者の責任です。
  • コールドチェーン返品の場合、購入者はサプライヤーの取り扱い、包装、および運送業者の要件を遵守する必要があります。

9.5 Cellbase 返品における役割

Cellbase は購入者とサプライヤー間のコミュニケーションと紛争の仲介を支援することがありますが、特定の返品、返金、または交換が認められるかどうかを決定する責任はありません。いかなる救済もサプライヤーによって提供され、 Cellbase ではなく、 Cellbase がその注文の販売者として明示的に特定されている場合を除きます。


10.知的財産

サービスに含まれるすべてのテキスト、グラフィック、ロゴ、アイコン、画像、オーディオクリップ、ビデオ、データコンピレーション、ソフトウェア、およびサイトの全体的な外観は、 Cellbase 、その関連会社、またはそのライセンサーが所有し、知的財産法によって保護されています。

サービスの通常の使用に厳密に必要な場合を除き、当社の事前の書面による同意なしに、サービスからのいかなる資料も複製、配布、変更、派生作品の作成、公に表示、公に実行、再公開、ダウンロード、保存、または送信することはできません。

サプライヤーによって提供される製品情報、商標、およびブランディングは、それらのサプライヤーまたはそのライセンサーの所有物のままです。プラットフォームに製品を掲載することにより、サプライヤーは、マーケットプレイスの運営に必要な範囲で、そのコンテンツをホスト、表示、翻訳、フォーマット、および配布するライセンスを Cellbaseに付与します。


11.フィードバック

サービスに関するフィードバック、提案、アイデア、その他のコンテンツ(「フィードバック」)を提出する場合、 Cellbase に対して、フィードバックを使用、複製、変更、公開するための世界的、永続的、取消不能、ロイヤリティフリーのライセンスを付与することになります。これは、あなたに対する義務を伴わず、正当なビジネス目的のために行われます。


12. 紛争解決プロセス

12.1 購入者とサプライヤーの紛争

特定の取引に起因する紛争(製品の品質、出荷、返品、返金の問題を含む)について:

  1. 購入者は、提供された詳細またはメッセージングツールを使用して、まずサプライヤーに直接連絡する必要があります。
  2. サプライヤーは、問題を確認し、合理的な期間内に対応する必要があります。
  3. 当事者が問題を解決できない場合、どちらかが Cellbase に仲裁の支援を依頼することができます。

Cellbase は、問題を検討するために文書、通信、およびその他の証拠を要求する場合があります。 Cellbase による仲裁は拘束力がなく、 Cellbase は買い手とサプライヤー間の紛争の結果に対して責任を負いません。

12.2 Cellbase に関する紛争

サービスの提供に関連してあなたと Cellbase の間で直接発生する紛争(例えば、アカウントの停止、プラットフォームへのアクセス、または料金の計算)については、第20条に記載された準拠法および管轄が適用されます。


13. 禁止品目と慣行

13.1 禁止品目

サプライヤーは、 Cellbase を通じて以下のいずれかをリスト、提供、または供給してはなりません( Cellbase によって明示的に許可され、すべての適用法に完全に準拠している場合を除く):

  • 明確に許可され規制されていない場合の人由来の組織、細胞株、または生物学的サンプル。
  • 必要なライセンスを保持していない場合、特別なライセンスまたはセキュリティクリアランスが必要な制御された生物学的試薬または材料。
  • 承認されたMTAワークフローが存在し、それに従っていない限り、正式な材料移転契約(MTA)が必要な材料。
  • 期限切れ、損傷、または再ラベルされた生物学的材料または滅菌消耗品。
  • 明確な出所や品質文書がない未確認または未文書化の細胞株。
  • 誤ったラベルの製品または虚偽の規制または認証の主張を持つ製品。
  • 偽造の機器、消耗品、またはアクセサリー、または第三者の知的財産権を侵害する製品。
  • 販売、輸出、または輸入が制裁、輸出管理、またはその他の適用法に違反する製品。
  • −80°C以下での保管が必要な材料や、適切な配送および保管の手配が保証されていない特殊な低温処理を必要とする材料。

13.2 禁止されているユーザーの行為

すべてのユーザー(購入者および供給者)は以下を行ってはなりません:

  • サービスを違法、不正、または悪意のある目的で使用すること。
  • 特定の材料を使用または購入するための身元、所属、または権限を偽ること。
  • プラットフォーム発のリードをプラットフォーム外に誘導することによって Cellbase 手数料を回避または回避しようとすること。
  • 書面による許可なしにプラットフォームからデータをスクレイプ、収集、または体系的に収集すること。
  • ウイルス、マルウェア、またはその他の有害なコードをアップロードまたは送信すること。
  • サービスのセキュリティ対策を妨害または回避しようとすること。
  • 他のユーザーや Cellbase のスタッフに対して、虐待的、嫌がらせ、中傷的、またはその他有害な行動を取ること。

14. オプションツールとサードパーティリンク

サービスは、サードパーティが運営するツール、アプリケーション、またはウェブサイトへのアクセスを提供する場合があります。これらのアクセスは「現状のまま」および「利用可能な限り」で提供され、いかなる種類の保証もありません。

Cellbase はサードパーティのコンテンツ、製品、またはサービスを管理しておらず、責任を負いません。サードパーティのツールやウェブサイトの使用は自己責任で行い、それらのサードパーティの規約とポリシーに従います。


15. SHOPIFYとの関係

サービスはShopify上でホストされており、Shopifyはマーケットプレイスを運営するためのeコマースプラットフォームを提供しています。 Shopifyは基盤となるインフラを提供しますが、 Cellbase サイトを通じて行われるすべての販売と購入は、あなたと Cellbase (サービスの場合)または関連するサプライヤー(製品の場合)との間で行われます。Shopifyはこれらの取引の当事者ではありません。

サービスを利用することにより、Shopifyが注文、製品、支払い、紛争、または Cellbase やプラットフォームを使用するサプライヤーとの関係に関するその他の側面について責任を負わないことを認め、これらの事項に関連してShopifyに対して請求を行わないことに同意します。


16. エラー、不正確さ、および省略

サービス上の情報には、製品説明、価格、在庫状況、または配送情報を含む誤字、不正確さ、または省略が含まれている場合があります。私たちは、事前の通知なしにいつでもエラー、不正確さ、または省略を修正し、情報を変更または更新する権利を留保します。


17. 終了

当社は、これらの規約に違反した、または他のユーザー、サプライヤー、 Cellbase に害を及ぼす可能性のある行為を行ったと判断した場合、通知の有無にかかわらず、いつでもサービスへのアクセスを(全部または一部)停止または終了することができます。

終了時には、サービスを使用する権利は直ちに消滅します。性質上、終了後も存続すべき条項(知的財産、責任の制限、補償、準拠法に関するものを含むがこれに限定されない)は引き続き有効です。


18. 保証の否認

サービスおよびサービスを通じて提供されるすべてのコンテンツ、製品、ツールは、「現状のまま」および「利用可能な範囲で」提供され、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または表明も行われません。

前述の制限を超えない範囲で、 Cellbase は以下のことを保証しません。

  • サービスが中断されず、タイムリーで、安全で、エラーがないこと。
  • 特定の製品が特定の科学的、技術的、または商業的目的に適していること。
  • サプライヤーによって提供される情報(製品データ、認証、技術的内容を含む)が完全で、正確で、最新であること。

法律で許可される最大限の範囲で、 Cellbase は商品性、特定の目的への適合性、非侵害性を含むがこれに限定されないすべての黙示的保証を否認します。


19.

責任の制限

法律で許可されている最大限の範囲で、 Cellbase 、その取締役、役員、従業員、代理人、および関連会社は、サービスの使用または購入者と供給者間の取引に起因または関連する、間接的、偶発的、特別、結果的、または懲罰的損害、または利益、収益、データ、またはビジネス機会の損失について責任を負いません。

いかなる場合でも、 Cellbaseのサービスに関連または起因するすべての請求に対する12か月間の総責任は、その期間中にサービスの使用のためにあなたが Cellbase に支払った総料金に制限されます。

これらの条件のいかなる内容も、適用法の下で制限または除外できない責任を制限するものではありません。


20.補償

お客様は、 Cellbase 、その取締役、役員、従業員、代理人、および関連会社を、以下に起因または関連するすべての請求、責任、損害、損失、および費用(合理的な弁護士費用を含む)から補償し、無害に保つことに同意します。

  • サービスの利用。
  • これらの利用規約の違反。
  • 法律または第三者の権利の侵害。
  • サービスを通じて取得した材料の取り扱い、使用、保管、または処分。

21. 準拠法および管轄

これらの利用規約およびそれに関連して生じる非契約上の義務は、イングランドおよびウェールズの法律に準拠します。

あなたと Cellbaseは、これらの条件またはその主題または形成に関連して生じる紛争または請求を解決するために、イングランドおよびウェールズの裁判所が専属管轄権を有することに同意します。


22. これらの条件の変更

当社は、これらの条件を随時更新または変更することがあります。重要な変更を行う場合、適用法に従って適切な手段でお知らせします(例えば、サイトに更新された条件を新しい「最終更新日」と共に掲載するなど)。

更新された条件が掲載された後にサービスを継続して使用することは、変更を承諾したものとみなされます。


23. 連絡先情報

これらの利用規約またはサービスについてご質問がある場合は、以下の方法でお問い合わせください。

メール: sales@cellbase.com

郵送先住所:
Cellbase
Unit 29 Highcroft Industrial Estate
Enterprise Road, Horndean
Waterlooville, United Kingdom
PO8 0BT